Ter um sotaque “perfeito” não deve ser o objetivo — mas ser compreendido com clareza, sim. Essas dicas vão ajudar você a falar com mais confiança e clareza.
1. Foque nos sons que não existem em português
Os sons /θ/ (think) e /ð/ (the) não existem em português. Pratique colocando a língua entre os dentes levemente.
2. Atenção ao “R” americano
O “R” americano é diferente do nosso. A língua não toca o céu da boca — ela fica curvada para trás sem encostar em nada.
3. Sílabas tônicas importam muito
Em inglês, errar a sílaba tônica pode tornar uma palavra irreconhecível. PHOtograph vs phoTOgraphy — é a mesma raiz, mas o acento muda tudo.
4. Ouça e repita
Shadow technique: ouça uma frase e repita imediatamente tentando copiar o ritmo, as pausas e a entonação — não só as palavras.